Document Type: Research Paper


University of Qom


Summary writing is associated with lots of cognitive and metacognitive complexities that necessitates instruction (Hirvela & Du, 2013). Contrary to majority of studies carried out on summarization instruction, the present study addressed the underlying processes or microgenetic developments of the Iranian EFL learners’ summary writing. To this end, 41 male and female undergraduate students received instruction on summary writing for eight weeks. They were required to write five summaries during the first, second, fourth, sixth, and eighth sessions. The participants’ summaries were analyzed holistically by the TOEFL-iBT scoring guidelines and in terms of the number of instances of deletion, sentence combination, topic sentence selection, syntactic transformation, paraphrasing, generalization, invention, minor verbatim copying, and major verbatim copying. The findings revealed that some summarization strategies like invention, syntactic transformation, and generalization are more problematic and develop at later stages. The participants gave up major verbatim copying as they obtained a full appreciation of the conventions of authorship. However, many of them still used minor verbatim copying and patchwriting in their summary writing. The results imply that the students’ lack of awareness of the consequences of plagiarism as well as their insufficient general English and summary writing knowledge culminates in plagiarism.


Abasi, A. R., Akbari, N. & Graves, B. (2006). Discourse appropriation, construction of identities, and the complex issue of plagiarism: ESL students writing in graduate school. Journal of Second Language Writing 15(2), 102-117.

Baba, K. (2009). Aspects of lexical proficiency in writing summaries in a foreign language. Journal of Second Language Writing, 18(3), 191–208.

Banwell, J. (2003). Chinese and South East Asian students’ perceptions of plagiarism and collusion. Northumbria University, Retrieved 9, October, 2013 from

Brown, A. L. & Day, J. D. (1983). Macrorules for summarizing texts: The development of expertise. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 22 (1), 1–14.

Brown, A. L., Day, J. D., & Jones, R. (1983). The development of plans for summarizing for texts. Child Development, 54(4), 968-979.

Calais, G. (2008). Microgenetic analysis of learning: Measuring change as it occurs. National Forum of Applied Educational Research Journal, 21(3), 1-7.

Casazza, M. E. (1993). Using a model of direct instruction to teach summary writing in a college reading class. Journal of Reading 37(3), 202–208.

Chen, Y. & Su, S. (2012). A genre-based approach to teaching EFL summary writing. ELT Journal, 66(2), 184–192.

Choy, S. & Lee, M. (2012). Effects of teaching paraphrasing skills to students learning summary writing in ESL. Journal of Teaching and Learning, 8(2), 77-89.

Cohen, A. D. (1994). English for academic purposes in Brazil: The use of summary tasks. In: C. Hill & K. Parry (Eds.), From testing to assessment: English as an international language (pp. 174–204). London: Longman.

Currie, P. (1998). Staying out of trouble: Apparent plagiarism and academic survival. Journal of Second Language Writing 7(1), 1-18.

Ellis, R. (2008). The study of second language acquisition. Oxford: Oxford University Press.

Esmaeili, H. (2002). Integrating reading and writing tasks and ESL students’ reading and writing performance in an English language test. Canadian Modern Language Review, 58(4), 599–622.

Friend, R. (2001). Effects of strategy instruction on summary writing of college students. Contemporary Educational Psychology, 26(1), 3-24.

Gebril, A. & Plakans, L. (2009). Investigating source use, discourse features, and process in integrated writing tests. Spaan Working Papers in Second or Foreign Language Assessment, 7, 47–84.

Graham, S. (1997). Executive control in the revising of students with learning and writing difficulties. Journal of Educational Psychology, 89(2), 223-234.

Graham, S. & Perin, D. (2007). Writing next: Effective strategies to improve writing of adolescents in middle and high school. New York: Carnegie Corporation.

Hedgcock, J. S. & Ferris, D. R. (2009). Teaching readers of English: Students, texts, and contexts. New York: Routledge.

Hidi, S. & Anderson, V. (1986). Producing written summaries: Task demands, cognitive operations, and implications for instruction. Review of Educational Research, 56(4), 473-93.

Hill, M. (1991). Writing summaries promotes thinking and learning across the curriculum-but why are they so difficult to write? Journal of Reading, 34(7), 536-539.

Hirvela, A. & Du, Q. (2013). Why am I paraphrasing? Undergraduate ESL writers’ engagement with source-based academic writing and reading. Journal of English for Academic Purposes, 12(2), 87–98.

Howard, R. M. (1995). Plagiarisms, authorships and the academic death penalty. College English, 57(7), 788-806.

Howard, R. M. (1999). The new abolitionism comes to plagiarism. In L. Buranen & A. M. Roy (Eds.), Perspectives on plagiarism and intellectual property in a postmodern world (pp. 87–95). New York: State University of New York Press.

Hyland, F. (2001). Dealing with plagiarism when giving feedback. ELT Journal, 55(4), 375–381.

Idris, N., Baba, S., & Abdullah, R. (2011). Identifying students’ summary writing strategies using summary sentence decomposition algorithm. Malaysian Journal of Computer Science, 24(4), 180-194.

Johns, A. & Mayes, P. (1990). An analysis of summary protocols of university ESL students. Applied Linguistics, 11(3), 253-271.

Keck, C. (2006). The use of paraphrase in summary writing: A comparison of L1 and L2 writers. Journal of Second Language Writing, 15(4), 261–278.

Kim, S. A. (2001). Characteristics of EFL readers’ summary writing: A study with Korean university students. Foreign Language Annals, 34(6), 569–580.

Kintsch, W. & van Dijk, T. A. (1978). Toward a model of text comprehension and production. Psychological Review, 85(5), 363–394.

Langan, J. (1993). Ten steps to advancing college reading skills. Marlton, NJ: Townsend Press.

Lantolf, J. P. & Thorne, S. (2006). Sociocultural theory and the genesis of second language development. Oxford: Oxford University Press.

Lavelli, M., Pantoja, A., Hsu, H., Messinger, D., & Fogel, A. (2004). Using microgenetic designs to study change processes. In D. M. Teti (Ed.), Handbook of research methods in developmental psychology (pp. 40-65). Baltimore, Md.: Blackwell Publishers.

Lee, L. (2010). Exploring wiki-mediated collaborative writing: A case-study in an elementary Spanish course. CALICO Journal, 27(2), 260–276.

Liao, M. & Tseng, C. (2010). Students’ behaviors and views of paraphrasing and inappropriate textual borrowing in an EFL academic setting. Pan- Pacific Association of Applied Linguistics, 14(2), 187–211.

Manchon, R. M., Murphy, L., & Roca de Larios, J. (2007). Lexical retrieval processes and strategies in second language writing: A synthesis of empirical research. International Journal of English Studies, 7(4), 147–172.

McDonough, K., Crawford, W. J., & De Vleeschauwer, J. (2014). Summary writing in a Thai EFL university context. Journal of Second Language Writing, 24(1), 20-32.

Ohta, A. S. (2005). Interlanguage pragmatics in the zone of proximal development. System, 33(3), 503-517.

Pecorari, D. (2003). Good and original: Plagiarism and patchwriting in academic second-language writing. Journal of Second Language Writing, 12(4), 317-345.

Pennycook, A. (1996). Borrowing others’ words: Text, ownership, memory, and plagiarism. TESOL Quarterly, 30(2), 201-230.

Plakans, L. (2009). The role of reading strategies in integrated L2 writing tasks. Journal of English for Academic Purposes, 8(4), 252–266.

Rivard, L. P. (2001). Summary writing: A multi-grade study of French immersion and Francophone secondary students. Language, Culture and Curriculum, 14(2), 171–186.

Robinson, L. K. & Howell, K. W. (2008). Best practices in curriculum-based evaluation and written expression. In A. Thomas & J. Grimes (Eds.), Best practices in school psychology (pp. 439-452).  Bethesda, MD: National Association of School Psychologists.

Roig, M. (2001). Plagiarism and paraphrasing criteria of college and university professors. Ethics and Behavior, 11(3), 307-323.

Saddler, B. (2005). Sentence combining: A sentence-level writing intervention. The Reading Teacher, 58(5), 468-471.

Saddler, B. & Graham, S. (2005). The effects of peer-assisted sentence-combining instruction on the writing performance of more and less skilled young writers. Journal of Educational Psychology, 97(1), 43-54.

Saddler, B. & Saddler, K. (2010). Writing better sentences: Sentence-combining instruction in the classroom. Preventing School Failure, 54(3), 159-163.

Savage, A. (2010). Read this! 3: Fascinating stories from the content areas. Cambridge: Cambridge University Press.

Shi, L. (2004). Textual borrowing in second-language writing. Written Communication, 21(2), 171-200.

Siegler, R. S. (2006). Microgenetic analyses of learning. In D. Kuhn & R. S. Siegler, Handbook of child psychology (6th Ed.) (pp. 464-510). Hoboken, NJ: Wiley.

Spack, R. (2004). The acquisition of academic literacy in a second language: A longitudinal case study. In V. Zamel, & R. Spack (Eds.), Crossing the curriculum: Multilingual learners in college classrooms (pp. 19–46). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.

Sun, Y. (2009). Using a two-tier test in examining Taiwan graduate students’ perspectives on paraphrasing strategies. Asia Pacific Education Review, 10(3), 399–408.

Van Compernolle, R. A., & Williams, L. (2012). Promoting sociolinguistic competence in the classroom zone of proximal development. Language Teaching Research, 16(1), 39-60.

Vygotsky, L. (1978). Mind in society: The development of higher psychological processes. Cambridge, MA: Harvard University Press.

Vygotsky, L. (1987). The collected works of L. S. Vygotsky volume I: Thinking and speaking. New York: Plenum Press.

Werner, H. (1956). Microgenesis and aphasia. Journal of Abnormal Social Psychology, 52(3), 347-353.

Wheeler, G. (2009). Plagiarism in the Japanese universities: Truly a cultural matter? Journal of Second Language Writing 18(1), 17-29.

Wichadee, S. (2010). Using wikis to develop summary writing abilities of students in an EFL class. Journal of College Teaching and Learning, 7(12), 5–10.

Wichadee, S. (2013). Improving students’ summary writing ability through collaboration: A comparison between online wiki group and conventional face-to-face group. The Turkish Online Journal of Educational Technology, 12(3), 107-116.

Yu, G. (2008). Reading to summarize in English and Chinese: A tale of two languages? Language Testing, 25(4), 521–551.